Un Centre dédié à la recherche sur André Gide

Le Centre d’Études Gidiennes a vocation à coordonner l'activité scientifique autour de Gide, diffuser les informations relatives aux manifestations gidiennes et à rendre visibles et accessibles les études qui lui sont consacrées.
En savoir +

Nous trouver

Centre d’études gidiennes Bureau 49, bâtiment A UFR Arts, lettres et langues Université de Lorraine Île du Saulcy F-57045 Metz cedex 01

Nous écrire

Stephanie Bertrand Jean-Michel Wittmann
En savoir +

Gide possède une culture latine vaste et plurielle, qui ne saurait se résumer à la connaissance scolaire des grands auteurs de la littérature latine, ni à la pratique, certes patiente et récurrente, de la version et du thème. Ce rapport personnel aux auteurs latins et à la langue latine, cultivé toute sa vie durant (certains poètes comme Virgile l’accompagneront jusqu’à son lit de mort), se manifeste dans son œuvre de plusieurs manières : citations, allusions, reprises de motifs ou de personnages (Ménalque, Tityre, Corydon, etc.) témoignent du statut multiple de la culture latine, entre « principe créateur" de l’œuvre, marqueur culturel voire identitaire, et instrument de pensée, à fonction ludique, satirique ou éthique. Ce sont ces différents enjeux dont rend compte cet ouvrage collectif. 

pour commander l'ouvrage et en savoir plus : lien vers le site de l'éditeur

 

CONTENU DE L'OUVRAGE

ENJEUX IDÉOLOGIQUES DE LA LATINITÉ CHEZ GIDE

Pierre Masson : Gide ou l’Antiquité sans les idoles

Jean-Michel Wittmann : De l’utilité des « cousins germains». Gide, les Latins et les Barbares

Martina Della Casa : Gide et la saveur de la culture latine

GIDE FACE À LA LANGUE ET À L’ESTHÉTIQUE LATINES

Stéphanie Bertrand : André Gide et la langue latine. Modèle de style, modèle culturel ?

Enrico Guerini : «Joie de me sentir très latin». Questions de poétique gidienne

Marie-Françoise André : Gide ou la spiritualisation du monde par le latin .

LA CULTURE LATINE GIDIENNE RELUE

Patrick Pollard : Gide, reflets d’histoire romaine 

Carmen Saggiomo : La présence de Virgile dans l’œuvre de Gide

Frank Lestringant : Numquid et tu…? L’Évangile latin d’un protestant

Alain Goulet : Gide traducteur de Lucrèce

Paola Codazzi : «Il n’y a culture que dans une continuation ». André Gide et l’héritage latin

 

 
Le site du CEG a été réalisé grâce au soutien de la Fondation Catherine Gide, avec la participation de l’Association des Amis d’André Gide. Il a été réalisé en partenariat avec Martine Sagaert, responsable du site originel andre-gide.fr, créé en 2006 avec des étudiant.e.s de l'I.U.T. des Métiers du Livre de Bordeaux.